Artinya After All | Michael Buble
After All - Michael Buble | Terjemahan Lirik Lagu Barat
Way back when we started
Mengenang kembali dikala kita mulai semua ini
There was a part of me that knew
Ada pecahan diriku yang tahu
One day you’ll be hiding
Suatu hari kamu kan sembunyi
And I would lose myself to you
Dan saya kan menyerah padamu
And I walked all night
Dan saya berjalan sepanjang malam
Lost in the silent city lights
Tersesat di dalam lampu-lampu kota yang tenang
Thinking of you, wondering where I lose my mind
Memikirkanmu, bertanya-tanya dimana saya hilang akal
After all I’ve decided
Biar bagaimanapun saya tlah memutuskan
That to live my life again
Tuk jalani hidupku lagi
After all I’m delighted to be back where we began
Biar bagaimanapun saya bahagia kembali ke daerah kita mulai
I believe that you can fall in love with me again
Aku yakin kamu dapat jatuh cinta padaku lagi
And we’ll both be standing tall, after all
Dan kita berdua kan bangkit kokoh, semoga bagaimanapun
Way back when we started
Mengenang kembali dikala kita mulai semua ini
There was a part of you that knew
Ada pecahan diriku yang tahu
I was all that you wanted
Akulah yang kamu inginkan
But only shadows filled the room
Tapi hanya bayangan yang penuhi ruangan
I was lost, alright
Aku tersesat, tak apa
Lost in the sleepless empty nights
Tersesat di malam-malam hampa nan gelisah
Dreaming of you, and in those dreams you were still mine
Memimpikanmu, dan dalam mimpi itu kamu masih milikku
Biar bagaimanapun, kita bersatu
Yeah, you’re in my arms again
Yeah, kamu dalam pelukku lagi
After all, I’m delighted
Biar bagaimanapun, saya senang
Cause the love was there a friend
Karena cinta ada sebagai teman
I believe that I can fall in love with you again
Aku yakin dapat jatuh cinta padamu lagi
And I’ll catch your any fall, after all
Dan kan kutangkap dikala kamu terjatuh, semoga bagaimanapun
I was lost, alright
Aku tersesat, tak apa
Lost in the sleepless empty nights
Tersesat di malam-malam hampa nan gelisah
Dreaming of you, and in those dreams you were still mine
Memimpikanmu, dan dalam mimpi itu kamu masih milikku
After all I’ve decided
Biar bagaimanapun saya tlah memutuskan
That to live my life again
Tuk jalani hidupku lagi
After all I’m delighted to be back where we began
Biar bagaimanapun saya bahagia kembali ke daerah kita mulai
I believe that you can fall in love with me again
Aku yakin kamu dapat jatuh cinta padaku lagi
Cause I’m with you, I’ll catch you when you fall
Karena saya bersamamu, saya kan menangkapmu dikala terjatuh
Reunited and we made it, after all
Bersatu kembali dan kita bisa, semoga bagaimanapun
And we’ll both be standing tall, after all
Dan kita berdua kan bangkit kokoh, semoga bagaimanapun
After all, babe, oh,
Biar bagaimanapun, kasih, oh
After all, after all, after all
Biar bagaimanapun, semoga bagaimanapun, semoga bagaimanapun
Mengenang kembali dikala kita mulai semua ini
There was a part of me that knew
Ada pecahan diriku yang tahu
One day you’ll be hiding
Suatu hari kamu kan sembunyi
And I would lose myself to you
Dan saya kan menyerah padamu
And I walked all night
Dan saya berjalan sepanjang malam
Lost in the silent city lights
Tersesat di dalam lampu-lampu kota yang tenang
Thinking of you, wondering where I lose my mind
Memikirkanmu, bertanya-tanya dimana saya hilang akal
After all I’ve decided
Biar bagaimanapun saya tlah memutuskan
That to live my life again
Tuk jalani hidupku lagi
After all I’m delighted to be back where we began
Biar bagaimanapun saya bahagia kembali ke daerah kita mulai
I believe that you can fall in love with me again
Aku yakin kamu dapat jatuh cinta padaku lagi
And we’ll both be standing tall, after all
Dan kita berdua kan bangkit kokoh, semoga bagaimanapun
Way back when we started
Mengenang kembali dikala kita mulai semua ini
There was a part of you that knew
Ada pecahan diriku yang tahu
I was all that you wanted
Akulah yang kamu inginkan
But only shadows filled the room
Tapi hanya bayangan yang penuhi ruangan
I was lost, alright
Aku tersesat, tak apa
Lost in the sleepless empty nights
Tersesat di malam-malam hampa nan gelisah
Dreaming of you, and in those dreams you were still mine
Memimpikanmu, dan dalam mimpi itu kamu masih milikku
After all, we’re united
Biar bagaimanapun, kita bersatu
Yeah, you’re in my arms again
Yeah, kamu dalam pelukku lagi
After all, I’m delighted
Biar bagaimanapun, saya senang
Cause the love was there a friend
Karena cinta ada sebagai teman
I believe that I can fall in love with you again
Aku yakin dapat jatuh cinta padamu lagi
And I’ll catch your any fall, after all
Dan kan kutangkap dikala kamu terjatuh, semoga bagaimanapun
I was lost, alright
Aku tersesat, tak apa
Lost in the sleepless empty nights
Tersesat di malam-malam hampa nan gelisah
Dreaming of you, and in those dreams you were still mine
Memimpikanmu, dan dalam mimpi itu kamu masih milikku
After all I’ve decided
Biar bagaimanapun saya tlah memutuskan
That to live my life again
Tuk jalani hidupku lagi
After all I’m delighted to be back where we began
Biar bagaimanapun saya bahagia kembali ke daerah kita mulai
I believe that you can fall in love with me again
Aku yakin kamu dapat jatuh cinta padaku lagi
Cause I’m with you, I’ll catch you when you fall
Karena saya bersamamu, saya kan menangkapmu dikala terjatuh
Reunited and we made it, after all
Bersatu kembali dan kita bisa, semoga bagaimanapun
And we’ll both be standing tall, after all
Dan kita berdua kan bangkit kokoh, semoga bagaimanapun
After all, babe, oh,
Biar bagaimanapun, kasih, oh
After all, after all, after all
Biar bagaimanapun, semoga bagaimanapun, semoga bagaimanapun
Sumber https://translatemusik.blogspot.com/